日本酒と食のペアリング
2019-03-14

特に日本酒と食のペアリングに対して、多くの人は「何を大げさな、あまり関係ない」と考えているのではないだろうか?

今回は、ちょっとした心がけで日本酒と料理のペアリング能力が上がるコツを教えたい。

まずは、なるべく性質の違う日本酒3銘柄を用意していただきたい。性質の違いは、本当は飲んでみないとなかなか分かりにくいが、とりあえずはラベルで判断できる情報で選んでみる。

たとえば、純米大吟醸、特別純米、純米生酛で全く違う産地のものを見つけてみる。秋田、新潟、兵庫など。米国産の日本酒も手軽な価格なのでこれらも入れると面白い。

3銘柄の酒は必ず同じ形状のグラスを使うこと。その際、3時間くらい冷蔵庫に保存し、55度Fくらいになるようにしておく。(白ワイングラスがベター)
さて料理だが、何も日本食に限らず、たとえば、中華、イタリアンなど(あまりスパイシーなものやニンニクの強いものは避ける)で試すのも面白い。
注意する点は、日本酒を飲んだ時の料理との調和、旨みの変化、その食特有の臭さの変化、後味だ。これらが心地よければペアリングは、「良い」こととなる。


Food and Japanese sake pairing

Especially when it comes to pairing Japanese sake with food, many people likely think, “What’s with the exaggeration…? It doesn’t really matter.”

In this issue, I’d like to pass on to our readers a trick that enhances one’s abilities to pair sake with food.

First, please select three brands of sake with very different properties. The differences in properties are hard to tell without drinking the sake, but first, let’s select the sake according to the information listed on each label.

For example, please select a Junmai Daiginjo, Tokubestu Junmai, and Junmai Kimoto, all produced in different regions like Akita, Niigata, and Hyogo prefectures, etc. Sake produced in the U.S. are reasonably priced, for including a few of these brands in the mix may also be fun. Please be sure to use the same shaped glass for each of the three sake brands. It’s best to store the glasses in the refrigerator for approximately 3 hours and to maintain their temperature at 55 degrees Fahrenheit. (white wine glasses are better)

And now, for the cuisine. There’s no need to stick with Japanese cuisine, for it’s fun to also pair sake with Chinese and Italian (please avoid excessively spicy or strong garlic-flavored dishes) cuisines. Please be careful to compare the balance between the sake and the food upon consumption, the changes detected in the umami flavors, and any changes in the aroma particular to that food, and aftertaste. If these factors in the pairing are satisfying, then it’s safe to say the pairing was a “success.”


清酒與食物的搭配

特別是對於清酒和食物的搭配,很多人都認為「何必煞有介事;其實並無甚關係吧」。
這一次,我想教你如何花一點心思就能提高清酒和料理的搭配能力。
首先,請儘可能準備三款具有不同特徵的清酒品牌。特徵的差異,很難透過實際嘗試以外的方法所得知;但首先可以試一下能夠從標籤判斷到的信息來進行選擇。
例如,嘗試找出完全不同產地的純米大吟釀、特別純米酒以及純米生酛。例如秋田,新潟,兵庫等。由於美國製造的清酒也能以合理的價格購買,故將之列為選擇之一,亦有其趣。
請務必使用相同形狀的酒杯來盛載這三個品牌的清酒。此時,將其存放在冰箱里大約三個小時,然後保持在華氏55度。(使用白葡萄酒杯能達到更好的效果)
好吧,接下來是料理。無須規限於日本料理;不防嘗試中國菜、意大利菜等(但儘量避免辛辣或大蒜味濃烈的料理),亦頗有意思。
要注意的事項,是喝清酒時與料理的調和、滋味的變化、該食物獨有的氣味的變化,以及其回味。如果以上皆令你感到愜意,則稱為「好」搭配。


일본주와 음식의 페어링

특히 술과 음식 페어링에 대해 많은 사람들이 "뭐 그렇게까지, 별로 관계 없다"고 생각하고 있지는 않을까요?
이번에는 약간의 노력으로 일본주와 요리의 페어링 능력을 높일 수 있는 비결을 알려주고 싶습니다.
우선 최대한 성질이 다른 일본주 3종류를 준비하십시오. 성질의 차이는 실제로 마셔봐야 알 수 있는 것이지만, 일단 라벨에서 확인할 수 있는 정보로 선택해 봅니다.
예를 들어, 쥰마이 다이긴죠, 특별 쥰마이, 쥰마이 키모토처럼 산지가 전혀 다른 것을 찾아 봅니다(아키타, 니가타, 효고 등). 미국에서 만든 일본주도 가격이 저렴하니 이것도 함께 비교해 본다면 재미있을 것입니다.
3종류의 술은 반드시 같은 모양의 유리컵에 담으십시오. 이때 냉장고에 3시간 정도 보관해서 55°F 정도가 되도록 합니다(화이트 와인잔이 더 좋습니다).
그리고 요리는 일본 음식뿐만 아니라 중식, 이탈리아 음식 등 (너무 맵거나 마늘맛이 강한 것은 피합니다.)과 함께 시도해보는 것도 재미있습니다.
주의할 점은 일본주를 마셨을 때 음식과의 조화, 맛의 변화, 그 음식 특유의 향의 변화 뒷맛입니다. 이러한 느낌이 기분이 좋게 느껴진다면 페어링은 "좋다"고 볼 수 있습니다.